メインコンテンツにスキップ
エステル・ベッサンの肖像画

Estelle Bessin

France
英語、フランス語、北京語、スペイン語を話します
2014年より認定トレーナー

地方自治体のコンサルタント、管理者、品質管理者、自治会の管理者、「親研究者」、混合家族の一員、コンパニオン、自分のリズムを探す女性、集合住宅の共同創設者およびメンバー、日常のエコロジーの女優行動を中心に据える人...
非常に多くの経験とスキルがあり、CNVと連携することを提案しています。

私は、次の分野で生活に貢献する組織の出現をサポートしたいと考えています。

  • 私たち一人ひとりの中に、夫婦としての人生、親としての人生、女性としての人生
  • 職場での幸福
  • 障害のある人を歓迎します
  • 別の世界を夢見て行動する人々のネットワーク。

2014 年以来、私は特に次のコースを実施してきました。

  • マルセイユとフォルカルキエのNVCの基礎 (04)
  • FORCALQUIERでの徹底したトレーニング
  • そして、南部地域、または私が参加することを夢見ている緑と新鮮な地域のいずれかで、あなたのチームに合わせてカスタマイズします:オーヴェルニュ、トリエーブ、ノルマンディー、ジュラ、またはまだ特定されていないその他の地域。

私はフォルカルキエで毎月 NVC 実践ワークショップを開催しています。 最後に、個人としても、カップルとしても、チームとしても、私はあなたをサポートします。

トレーナーの第一言語

Consultante auprès des collectivités locales, manager, responsable qualité, gestionnaire d’association en auto-gouvernance, « parent chercheur », membre de famille recomposée, compagne, femme en quête de son rythme, co-fondatrice et membre d’un habitat groupé, actrice de l’écologie au quotidien qui positionne l’action au centre, …
autant d’expériences et de compétences que je me propose de mailler avec la CNV.

J’aspire à soutenir l’émergence d’organisations au service de la vie dans les domaines suivants :

  • en chacun de nous, la vie de couple, la vie de parent, la vie de femme
  • le bien-être au travail
  • l’accueil des personnes porteuses de handicap
  • les réseaux de ceux qui rêvent et agissent pour un autre monde.

Depuis 2014, j’anime notamment les stages suivants :

  • les bases de la CNV à MARSEILLE et FORCALQUIER (04)
  • des approfondissements à FORCALQUIER
  • et sur mesure au service de votre équipe, dans la région Sud ou dans l’une des régions vertes et fraîches que je rêve de rejoindre : Auvergne, Trièves, Normandie, Jura ou d’autres non encore identifiées.

J’anime un atelier de pratique de la CNV mensuel à Forcalquier. Enfin, je vous accompagne, individuellement, en couple ou en équipe.

このページをシェアする:

トレーニングの焦点:

  • 仕事
  • 教育
  • 子育てと家族
  • 社会の変化

エステル・ベッシンに連絡する