メインコンテンツにスキップ
エスター・ゲルツの肖像画

Esther Gerdts

Germany
英語、ドイツ語を話す
2006年より認定トレーナー
査定者


Marshall Rosenbergによる非暴力コミュニケーションの認定トレーナー兼評価者として、私は誠実な自己表現と共感がその場を占め、すべての人のニーズが考慮され真剣に受け止められる社会で感謝の気持ちを持って共存することに尽力しています。 私は非暴力コミュニケーションの普及と、非暴力世界のビジョンをサポートするトレーナーの育成に興味があります。 私は調停者として、社会のあらゆる分野での紛争が非暴力かつ敬意を持って解決され、関係者全員が勝利とみなす解決策が見つかるよう支援したいと考えています。

個人カウンセリングやコーチングでは、人々が自分の可能性を認識し、最大限に生きることをサポートすることが私にとって非常に重要です。 私の意見では、社会のあらゆる分野で長期的な生命維持システムを確立するには、無限の可能性を自由に使える生きている人々、そして各個人の創造性、勇気、粘り強さが必要です。

 

トレーナーの第一言語

 


Als Trainerin und Assessorin für Gewaltfreie Kommunikation nach Rosenberg setze ich mich ein für ein wertschätzendes Miteinander in der Gesellschaft, in der aufrichtiger Selbstausdruck und Empathie ihren festen Platz haben und in der die Bedürfnisse aller berücksichtigt und ernst genommen werden. Ich bin daran interessiert, die Gewaltfreie Kommunikation zu verbreiten und TrainerInnen auszubilden, die die Vision einer gewaltfreien Welt mittragen. Ich möchte als Mediatorin dazu beitragen, dass Konflikte in allen Bereichen der Gesellschaft gewaltfrei und respektvoll ausgetragen und Lösungen gefunden werden, die alle Beteiligten als Gewinn ansehen.

Mir ist es in der Einzelberatung und im Coaching ein großes Anliegen, Menschen zu unterstützen, ihr gesamtes Potential zu erkennen und zu leben. Es braucht meiner Meinung nach lebendige Menschen, denen ihr uneingeschränktes Potential zu Verfügung steht, sowie die Kreativität, den Mut und die Beharrlichkeit jedes/jeder einzelnen, um langfristig lebensdienliche Systeme in allen Bereichen der Gesellschaft zu etablieren.

 

このページをシェアする:

トレーニングの焦点:

  • 仕事
  • 紛争解決
  • カウンセリングとコーチング
  • 教育
  • 心-体-精神
  • 子育てと家族
  • 社会の変化
ヘンリー・フォード (1863-1947): Wenn es überhaupt ein Geheimnis des Erfolges gibt, so besteht es in der Fähigkeit, sich auf den Standpunkt des anderen zu stellen und die Dinge ebenso von seiner Warte aus zu betrachten wie von unserer. / 成功の秘訣があるとすれば、それは相手の視点に立って、自分たちの視点だけでなく相手の視点からも物事​​を見る能力です。

エスター・ゲルツに連絡する