Passa al contenuto principale
Ritratto di Katherine Singer

Katherine Singer

South Korea
Parla inglese, coreano
Certificato E I Trainer E Le Trainer dal 2003
Assessore

Quando ho scoperto Comunicazione Nonviolenta mi è piaciuto perché era facile imparare fin da subito ed era efficace anche se l'interlocutore non sapeva come comunicare. Quindi, dopo aver incontrato per la prima volta la CNV, l’ho applicata a tutti gli ambiti della mia vita e ho vissuto un’esperienza davvero elettrizzante. La cosa più impressionante di tutte è che il dialogo interiore che ho con me stesso è completamente cambiato, lasciando molto nuovo spazio nella mia mente. In precedenza, ho sprecato molto tempo ed energie incolpando me stesso. Tuttavia, attraverso la CNV, ho imparato a imparare dai miei errori e, di conseguenza, ho vissuto una vita più ricca e interessante.

Un'altra cosa è che posso esprimere onestamente ciò che voglio dire senza criticare o valutare la persona con cui sto parlando. Inoltre, anche se l’altra persona dice qualcosa che trovo difficile o scomodo da accettare, posso ascoltarla senza sentirmi ostile e la mia vita è diventata molto più pacifica. Consciamente o inconsciamente, scambiamo facilmente parole che feriscono gli altri. Queste parole non fanno altro che alimentare inimicizia e odio nel cuore umano. Le parole che usiamo, presto il linguaggio, dovrebbero essere uno strumento di pace, non uno strumento di negazione e odio.

Tutti sogniamo una "bella vita". Ma quei sogni non si avverano attraverso qualcuno esterno. La mia vita non migliora grazie alla valutazione di qualche autorità esterna. La bella vita di cui stiamo parlando è realizzare una struttura sociale in cui più persone possano vivere felici riconoscendo la verità e la bellezza latenti dentro di sé, vivendo onestamente e coraggiosamente, condividendo l’amore con le persone intorno a sé e risolvendo pacificamente i conflitti. può Poiché qualcuno ha detto che il sogno che tutti sognano un giorno diventerà realtà, penso che la CNV sia un metodo molto adatto e utile per i nostri sforzi per realizzare questo sogno.

Storia/Carriera

  • Diplomata alla scuola media e superiore femminile di Gyeonggi
  • Laureata presso il Dipartimento di inglese della Ewha Womans University
  • 1970: emigra negli Stati Uniti
  • Cantante editore gestito
  • Arbitro del Tribunale per le controversie di modesta entità (Santa Barbara, California).
  • (Attualmente) Rappresentante della CNVC ( Comunicazione Nonviolenta ) negli USA
  • Valutatore E I Trainer E Le Trainer certificato CNVC

Ha tenuto una conferenza sul "Corso per leader del dialogo nonviolento" presso il Centro di educazione permanente della Ewha Womans University.

Classi/istituzioni principali: Istruzione recente (2013-oggi): filiale di Cheonan del tribunale distrettuale di Daejeon, Ministero della giustizia, Ufficio di sorveglianza settentrionale di Seoul, Centro di educazione alla pace della Corea, 2a divisione di fanteria, Ospedale di riabilitazione di Seoul, Centro di gestione dei problemi di gioco d'azzardo coreano, Korea Art Therapy Association, Centro di consulenza sul diritto di famiglia coreano, Ufficio per l'istruzione di Jeonbuk, Università nazionale di Seoul, Università di Incheon Jaeneung, Municipio di Suncheon e molti altri.

Formazione aziendale: Samsung Electronics, SK-Energy, Intercube, IDlook Co., Ltd., Woori Bank Diamond Club

Libri/Traduzioni: Appreciation Note, Korea NVC Publishing, 2018 / Traduzione di Comunicazione Nonviolenta di Marshall Rosenberg , Bao Publishing House, 2004 / Traduzione di The Mayor of Jackal Heights , Bao Publishing, 2006

La lingua principale di E I Trainer E Le Trainer


한국어로

비전 개인적으로 NVC가 특별히 좋았던 이유는 우선 처음부터 배우기가 쉬울 뿐만 아니라, 상대방이 이 대화방법을 몰라도 효과를 발휘 한다는 점이었다. 그래서 나는 NVC를 처음 접한 뒤로 삶의 모든 부분에 적용하게 되었고, 실로 가슴 벅찬 경험을 하게 되었다.

무엇보다 가장 인상적인 경험은 나 자신과 나누는 내면의 대화가 완전히 바뀌어서 마음속에 새로운 공간이 많이 생겨났다는 것이 다. 이전까지만 해도 나는 자신을 나무라고 자책하는데 많은 시간과 에너지를 낭비했다. 하지만 NVC를 통해 자신의 과오로부터 배우는 방법을 알게 되었고, 그 결과 더욱 풍요롭고 재미있는 삶을 살게 되었다.

그리고 또 한가지 대화 상대를 비판하거나 평가하지 않으면서도 내가 하고 싶은 말을 솔직하게 표현할 수 있게 되었다는 것이다. 또한 상대방이 내가 받아들이기 힘들거나 거북한 말을 해도 적대감을 느끼지 않으면서 들을 수 있게 되어 내 삶이 많이 평안해졌 다는 것이다. 우리는 의식적이든 무의식적이든 상대에게 상처를 주는 말을 쉽게 주고받는다. 이런 말들은 인간의 마음 속에서 적 대감과 증오감을 키울 뿐이다. 우리가 사용하는 말, 곧 언어는 평화의 도구가 되어야지 부정과 증오의 도구가 되어서는 곤란하다.

우리 인간은 누구나 ‘좋은 삶’을 꿈꾼다. 하지만 그런 꿈은 밖에 있는 누군가를 통해 이루어지지 않는다. 밖에 있는 어떤 권위자의 평가에 의해 내 삶이 좋아지지 않는다. 우리가 말하는 좋은 삶은 자신 속에 잠재해 있는 진실과 아름다움을 인식하고, 솔직하고 용감하게 살며, 주위 사람과 사랑을 나누고 갈등을 평화롭게 해결함으로써 더 많은 사람들이 행복하게 살 수 있는 사회구조를 구 현해 나가는 것이라고 할 수 있다. 누군가 모두 꾸는 꿈은 언제가 현실이 된다고 했던 것처럼, 이런 꿈을 이루려는 우리의 노력에 NVC는 대단히 적합하고 유용한 방법이라고 나는 생각한다.

이력/경력

  • 경기여자중고등학교 졸업
  • 이화여대 영문과 졸업
  • 미국 이주
  • Singer 출판사 운영
  • Small Claim Court (Santa Barbara, California) 중재자
  • (현) 미국 CNVC (비폭력 대화) 대표
  • 국제공인트레이너(CNVC Certified Trainer) Assessor

CNVC Certified - 2003 ~ 2016

이화여대 평생교육원에서 ‘비폭력 대화 지도자 과정’ 강의

주요출강 / 기관

  • 최근 교육 (2013년도~현재): 대전지방법원 천안지원, 법무부, 서울북부보호관찰소, 한국평화교육원, 제2보병사단, 서울재활병원, 한국도박문제관리센터, 한국미술치료학회, 한국가정법률상담소, 전북교육청, 서울대학교, 인천재능대학교, 순천시청 외 다수
  • 기업교육: 삼성전자, SK-Energy, 인터큐브, ㈜아이디룩, 우리은행 다이아몬드 클럽 저서/번역물 - 감사노트, 한국NVC출판사, 2018 - 비폭력 대화 (Nonviolent Communication by Marshall Rosenberg) 번역, 바오출판사, 2004 - ‘자칼마을의 기린시장(The Mayor of Jackal Heights) 번역, 바오출판사, 2006년

Condividi questa pagina:

FOCUS SULLA FORMAZIONE:

  • Attività commerciale
  • Risoluzione del conflitto
  • Consulenza e coaching
  • Formazione scolastica
  • Genitorialità e famiglia

Contatta Katherine Singer